英語の名言集(聖書編)

スポンサーリンク

旧約聖書(Old Testament)

In the beginning God created the heaven and the earth.
初めに神は天と地を造られた。(Gen. 1:1)

Darkness was upon the face of the deep.
闇(やみ)が深淵の面(おもて)にあった。(Gen. 1:2)

God divided the light from the darkness.
神は光と闇を分けられた。(Gen. 1:4)

God said, Let there be light. And there was light.
神は「光あれ」と言った。こうして光があった。(Gen. 1:6)

God said, Let there be a firmament in the midst of the waters.
神は言われた、水の中に大空あれ。(Gen. 1:6)

God called the dry land Earth; and the gathering together of the waters called he Seas.
神は乾いた所を地と呼び水の集まった所を海と呼ばれた。(Gen. 1:9)

God created man in his own image.
神は自分の形に似せて人を造った。(Gen. 1:27)

The Lord God formed man of the dust of the ground, and breathed into his nostrils the breath of life.
主なる神は土の塵で人を形づくり、その鼻に命の息を吹き入れられた。(Gen. 2:7)

A man… shall cleave unto his wife, and they shall be one flesh.
男は…女と結ばれ2人は一体となる。(Gen. 2:24)

All flesh had corrupted his way upon the earth.
すべて肉なる者はこの地で堕落の道を歩んでいた。(Gen. 6:12)

The whole earth was of one language, and of one speech.
世界中は同じ言葉を使って同じように話していた。(Gen. 11:1)

The famine shall consume the land.
飢餓が国を滅ぼしてしまうのだ。(Gen. 41:30)

Don’t take God’s name in vain.
みだりに神の名を唱え[用い」てはいけない。(Exod. 20:7)

Thou shalt not kill.
なんじ殺すなかれ。(Exod. 20:13)

Thou shalt not commit adultery.
汝(なんじ)姦淫することなかれ。(Exod. 20:14)

One witness shall not testify against any person to cause him to die.
1人の証人の証言のみで人を死に至らせてはならない。(Numb. 35:30)

Man shall not live by bread alone.
人はパンのみにて生きるにあらず。
(Deut. 8:3; Matt. 4:4; Luke 4:4)

God is our help and shield.
神はわが助け、わが盾なり《Deut. 33:29》より

Rebellion is as the sin of witchcraft, and stubbornness is as iniquity and idolatry.
反逆は占いの罪に、高慢は偶像崇拝に等しい。(1 Sam. 15:23)

Now let your hands be strengthened and be ye valiant.
力を奮い起し勇敢な者となってください。(2 Sam. 2:7)

The Lord is the horn of salvation.
主はわが救いの角。(2 Sam. 22:3; Ps. 18:3)

Our days on the earth are as a shadow, and there is none abiding.
この地上における私たちの人生は影のようなもので希望はありません。(1 Chr. 29:15)

Let me be weighed in an even balance that God may know mine [my] integrity.
正義を秤(はかり)として(私を)量ってもらいたい、神に私の潔白を知ってもらいたい。(Job 31:6)

The needy shall not always be forgotten.
貧しい人は永遠に忘れられることはない。(Ps. 9:18)

I am forgotten as a dead man out of mind.
人の心は私を死者のように葬り去る。(Ps. 31:12)

Who can utter the mighty acts of the Lord?
主の力強い御業(みわざ)を言葉に表せる者があろうか。(Ps. 106:2)

The fear of the Lord is the beginning of wisdom.
《ことわざ》神を畏(おそ)れるのは知恵の初め。(Ps. 111:10; Prov. 1:7)

Go to the ant, thou shuggard; consider her ways, and be wise.
怠け者よ、アリのところへ行って見よ。その道を見て知恵を得よ。(Prov. 6:6)

Commandment is a lamp; and the law is light.
戒めは灯(ともしび)、教えは光。(Prov. 6:23)

As the whirlwind passes, so is the wicked no more; but the righteous is an everlastiing foundation.
神に逆らう者はつむじ風の過ぎるように消える。神に従う人はことしえの礎(いしずえ)。(Prov. 10:25)

When pride cometh, then cometh shame: but with the lowly is wisdom.
高慢には軽蔑が伴い、謙遜には知恵が伴う。(Prov. 11:2)

The liberal soul shall be made fat: and he that watereth shall be watered also himself.
気前のよい人は自分も太り、他を潤す人は自分も潤う。(Prov. 11:25)

Man shall be commended according to his wisdom.
人は見識ゆえに称賛される。(Prov. 12:8)

The lip of truth shall be established for ever.
真実を語る唇はいつでも確かなもの。(Prov. 12:19)

There shall no evil happen to the just.
神に従う人はどのような災難にもあわない。(Prov. 12:21)

The soul of the diligent shall be made fat.
勤勉な人は(望めば)豊かに満たされる。(Prov. 13:4)

The law of the wise is a fountain of life.
賢人の教えは命の源。(Prov. 13:14)

Even in laughter the heart is sorrowful.
笑っていても心の痛むことがある。(Prov. 14:13)

A soft answer turns away wrath.
(非難に対する)柔らかな応答は憤りを鎮める。(Prov. 15:1)

The eyes of the Lord are in every place, beholding the evil and the good.
どこにも主の目は注がれ善人をも悪人をも見ておられる。(Prov. 15:3)

A wholesome tongue is a tree of life.
癒(いや)しをもたらす舌は命の木。(Prov. 15:4)

Folly is joy to him that is destitute of wisdom.
意志の弱い者には無知が喜びとなる。(Prov. 15:21)

Pride goes before destruction.
《ことわざ》高慢の後に没落が来る;「おごる者久しからず」《◆Pride goeth…が本来のことわざ》(Prov. 16:18)

Pleasant words were as a honeycomb, sweet to the soul, and health to the bones.
親切な言葉は密の滴り、魂に甘く骨をいやす。(Prov. 16:24)

A perverse man sows strife, and a whisperer separates the best of friends.
暴言をはく者はいさかいを起させる。陰口は友情を裂く。(Prov. 16:28)

A foolish son is the calamity of his father.
愚かな息子は父の破滅。(Prov. 19:13)

A word fitly spoken is like apples of gold in pictures of silver.
時宜(じぎ)にかなって語られる言葉は、銀の彫り物にはめた金のりんごのようだ。(Prov. 25:11)

Where no wood is, there the fire goes out.
木がなければ火は消える(原因となるものがなければ争いも起こることはない)。(Prov. 26:20)

To the hungry soul every bitter thing is sweet.
飢えている人には苦いものも甘い。(Prov. 27:7)

Ointment and perfume rejoice the heart.
香油も香りも心を楽しませる。(Prov. 27:9)

Better is a neighbor that is near than a brother far off.
近い隣人は遠い兄弟にまさる。(Prov. 27:10)

A man’s pride shall bring him low.
驕(おご)る者は低くされる[卑しまれる]。(Prov. 29:23)

Nation shall not lift up sword against nation.
国は国に向かって剣(つるぎ)を上げてはならない。(Isa. 2:4)

The lofty looks of man shall be humbled; and the haughtiness of men shall be bowed down.
人間の高ぶる目は低くされ、傲慢な者は卑しめられる。(Isa. 2:11)

The seed of evildoer shall never be renowned.
悪を行なう者たちの末は永遠にその名を呼ばれることはない。。。(Isa. 14:20)

I am the first, and I am the last; and besides me there is no God.
わたしは初めであり、終わりである、わたしをおいて神はない。(Isa. 44:6)

They that make a graven image are all of them vanity; their delectable things shall not profit.
偶像を形づくる者はみな無力である。彼らが慕うものも役に立たない。(Isa. 44:9)

(The Lord) have placed the sand for the bound of the sea by a perpetual decree, that it cannot pass it.
(神は)砂浜を海の境とした。これは永遠の定め、それを超えることはできない。(Jer. 5:22)

O Lord, correct me, but with judgment.
主よ、私を懲らしめてください。しかし正しい裁きによって(Jer. 10:24)

The heart is deceitful above all things, and desperately wicked.
人の心は何にもましてとらえ難く病んでいる。(Jer. 17:9)

A woman shall compass a man.
女が男を保護するであろう。(Jer. 31:22)

The just shall live by his faith.
正しい者は信仰によって生きる。(Hab. 2:4; Rom. 1:17; Heb. 10:38)

新約聖書(New Testament)

He (=Jesus) saw the Spirit of God descending like a dove, and lighting upon him.
イエスは神の霊が鳩のようにご自分の上に降って来るのをご覧になった。(Matt. 3:16)

Blessed are the poor in spirit.
幸いなるかな、心の貧しき者。(Matt. 5:3; Luke 6:20)

Blessed are the pure in heart; for they shall see God.
心の清い人は幸いである。その人たちは神を見る。(Matt. 5:8)

Blessed are they, who [which] are persecuted for righteousness’ sake.
義のために迫害される人々は幸いである。(Matt. 5:10)

Whosoever shall smite thee on thy right cheek, turn to him the other also.
だれかがあなたの右のほおを打つなら左のほおをも向けなさい。(Matt. 5:39)

Take heed that ye do not your alms before men.
見てもらおうとして、人の前で善行をしないように注意しなさい。(Matt. 6:1)

Love your enemies, bless them that curse you.
敵を愛し、自分を迫害する者のために祈りなさい。(Matt. 5:44; Luke 6:27)

Our father which art in heaven.
天にましますわれらの父よ《キリスト教徒の「主の祈り」の冒頭の句;Matt. 6:9; Luke 11:2》

Which of you by taking thought can add one cubit unto his stature?
あなたがたのうち、だれが思い悩んだからといって寿命をわずかでも延ばすことができようか。(Matt. 6:27)

Consider the lilies of the field, how they grow; they toil not, neither do they spin.
野の花はどのように育つのか注意してみなさい。働きもせず紡ぎもしない。(Matt. 6:28; Luke 12:27)

Sufficient unto the day is the evil thereof.
その日の苦労はその日にて足れり;翌日のことまで思いわずらうな。(Matt. 6:34)

Knock, and it will be opened to you.
門をたたけ、そうすれば開けてもらえるであろう。(Matt. 7:7; Luke 11:9)

Seek, and ye shall find.
捜せ、そうすれば見出すであろう。(Matt. 7:7)

Wide is the gate, and broad is the way, that leadeth to destruction.
滅びに至る門は広く、その道も広々としている。(Matt. 7:13)

Strait is the gate, and narrow is the way, which leads unto life.
命に通じる門はなんと狭く、その道も細いことか。(Matt. 7:14)

Let the dead bury their dead.
死にたる者に死にたるものを葬らせよ。(Matt. 8:22)

The workman is worthy of his meat.
働く者が食べ物を受けるのは当然である。(Matt. 10:10)

A man’s foes shall be they of his own household.
(こうして)自分の家族のものが敵となる。(Matt. 10:36)

Every kingdom divided against itself is brought to desolation.
どんな国でも内輪で争えば荒れ果ててしまう。(Matt. 12:25)

A tree is known by its fruit.
《ことわざ》果実を見れば木のよしあしがわかる;子を見れば親がわかる、人は仕事ぶりで判断できる(Matt. 12:33; Luke 6:44)

It is (a case of) the blind leading the blind.
それは盲人が盲人を導くようなものだ;非常に危険だ《◆Matt. 15:14から;あまり知識のない人がさらに知識のない人に助言する場合などに用いられる》。

Those whom God hath joined together let no man put asunder.
なにびともこの結婚をばらばらにこわすことはできない《◆キリスト教の結婚式での牧師の言葉》
(Matt. 19:6)

You shall love your neighbor as yourself.
おのれを愛するごとくなんじの隣人を愛せよ。(Matt. 19:19)

A rich man shall hardly enter into the kingdom of heaven.
金持が天の国に入るのは難しい。(Matt. 19:23)

Render therefore unto Caesar the things which are Caesar’s; and unto God the things that are God’s.
それでは皇帝のものは皇帝に、神のものは神に返しなさい。(Matt. 22:21; Mark 12:17;Luke 20:25)

Whosoever shall exalt himself shall be abased.
だれでも高ぶる者は低くされる。(Matt. 23:12)

The spirit indeed is willing, but the flesh is weak.
「心は燃えても、肉体は弱い」、そうしたいのはやまやまですが、体がいうことをききません<Matt. 26:41>《人からの頼みを断る時の言い訳文句》

All they that take the sword shall perish with the sword.
剣をとる者は剣で滅びる。(Matt. 26:52)

He that shall blaspheme against the Holy Ghost hath never forgiveness./He that shall blaspheme against the Holy Ghost… is in danger of eternal damnation.
精霊を冒涜(ぼうとく)する者は永遠に許されない。/精霊を冒涜するものは永遠に罪の責めを負う。(Mark 3:29)

Whereunto shall we liken the kingdom of God?
神の国を何にたとえようか。(Mark 4:30)

There is no man which shall do a miracle in my name, that can lightly speak evil of me.
私の名を使って奇跡を行ない、そのすぐあとで私の悪口はいえまい。(Mark 9:39)

Do good, and lend, hoping for nothing again.
(人に)善いことをし、何も当てにしないで貸しなさい。(Luke 6:35)

Forgive, and ye shall be forgiven.
赦しなさい、そうすればあなた方も赦される。(Luke 6:37)

I give unto you power to tread on serpents and scorpions.
私はあなた方に蛇やサソリを踏みつける力を授ける。(Luke 10:19)

What shall I do to inherit eternal life?
何をすれば永遠の命を受け継ぐことができるのだろうか(Luke 10:25)《◆また聖書ではlife eternalの語順も見られる(Matt. 25:46; John 4:36, 6:68)》。

Take heed, and beware of covetousness.
どんな貪(どん)欲にも注意を払い、用心しなさい。(Luke 12:15)

The kingdom of God cometh not with observation.
神の国は見える形では来ない。(Luke 17:20)

Men ought always to pray, and not to faint.
人は気を落さず絶えず祈らなければならない。(Luke 18:1)

The very stones cry out.
(悪事などがひどすぎて)(物言わぬ)石ですら叫ぶ。(Luke 19:40)

It behooved Christ to suffer, and to rise from the dead the third day.
メシア[キリスト]は苦しみを受け、三日目に死者の中から復活する。(Luke 24:46)

In the beginning was the Word, and the Word was with God, and the Word was God.
初めにに言(ことば)ありき。言(ことば)は神と共にありき。言(ことば)は神なりき。(John 1:1)

The life was the light of men.
命は人間を照らす光であった。(John 1:4)

The wind bloweth where it listeth.
風は思いのままに吹く。(John 3:8)

Let us not love in word, neither in tongue; but in deed and in truth.
言葉や口先だけでなく、行いをもって誠実に愛し合おう。(John 3:18)

This is the condemnation, that light is come into the world.
光が世に来たことが、裁きである。(John 3:19)

We may have boldness in the day of judgment.
裁きの日に確信をもつことができる。(John 4:17)

Except a corn of wheat fall into the ground and die, it abideth alone; but if it die, it bringeth forth much fruit.
一粒の麦は地に落ちて死ななければ一粒のままである。だが死ねば多くの実を結ぶ。(John 12:24)

God is no respecter of persons.
神はかたよることをせず《◆St. Peterの言葉》。(Acts 10:34)

We ought not to think that the Godhead is like unto gold, or… graven by art and man’s device.
神である方を人間の枝や考えで作った金や・・・の像と同じものと考えてはなりません。(Acts 17:29)

The times of this ignorance God winked at.
神はこのような無知の時代を大目に見てくださった《◆目的語が前置されている》。(Acts 17:30)

The wages of sin is death.
罪の報いは死である。(Rom. 6:23)

Be not high-minded, but fear.
思い上がってはなりません、むしろ恐れなさい、(Rom. 11:20)

O the depth of the riches both of the wisdom and knowledge of God!
ああ、神の富と知恵と知識のなんと深いことか。(Rom. 11:33)

Let love be without dissimulation.
愛には偽りがあってはならない。(Rom. 12:9)

Mind not high things, but condescend to men of low estate.
高ぶらず身分の低い人々交わりなさい。(Rom. 12:16)

Dearly beloved, avenge not yourselves, but rather give place unto wrath; vengeance is mine; I will repay, saith the Lord.
愛する人たち、自分で復讐せず神の怒りに任せなさい、「復讐するは我にあり、我これを報いん」と主はいわれた。(Rom. 12:19)

Love worketh [works] no ill to his neighbor.
愛は隣人に悪を行いません。(Rom. 13:10)

Make not provision for the flesh, to fulfill the lusts thereof.
欲望を満足させようとして、肉の心を用いてはならない。(Rom. 13:14)

Let no man seek his own, but every man another’s wealth.
だれでも、自分の利益ではなく他人の利益を追い求めなさい。(1 Cor. 10:24)

Charity never fail.
愛は決して滅びない。(1 Cor. 13:18)

Let all your things be done with charity.
何事も愛をもって行いなさい。(1 Cor. 16:14)

The serpent beguiled Eve through his subtilty.
蛇は悪だくみでエバを欺いた。(2 Cor. 11:3)

We can do nothing against the truth, but for the truth.
何事も真理に逆らってはできないが真理のためならばできます。(2 Cor. 13:18)

God would justify the heathen through faith.
神は異邦人を信仰によって義とされる。(Gal. 3:8)

Comfort the feeble-minded, support the weak.
気落ちしている者たちを励まし、弱い者たちを助けなさい。(1 Thes. 5:14)

Neither give heed to fables and endless genealogies.
作り話やきりのない系図の心を奪われたりしないようにしなさい。(1 Tim 1:4)

Love of money is the root of all evil.
金銭愛が諸悪の根源である。(1 Tim. 6:10)

Ever learning, and never able to come to the knowledge of the truth.
いつも学んでいながら決して真理の認識に達することはでききない。(2 Tim. 3:7)

This man [Jesus] was counted worthy of more glory than Moses.
イエスはモーセより大きな栄光を受けるにふさわしい者とされた。(Heb. 3:3)

A testament is of force after men are dead.
遺言は人が死んではじめて有効となる。(Heb. 9:17)

A double-minded man is unstable in all his ways.
心が定まらない人は生き方全体に安定を欠く人です。(Jas. 1:8)

If any man offend not in word, the same is a perfect man.
言葉で過ちを犯さないならその人は完全な人です。(Jas. 3:2)

スポンサーリンク

シェアする

  • このエントリーをはてなブックマークに追加
  • Evernoteに保存Evernoteに保存